5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

SKK Part5

1 :UNIX 板からの移動です:03/11/02 02:02 ID:P36iSOTU
前スレ SKK専用スレッド Part4
http://pc.2ch.net/test/read.cgi/unix/1049225392/

Part3: http://pc.2ch.net/test/read.cgi/unix/1033003685/
Part2: http://pc.2ch.net/unix/kako/1013/10132/1013245211.html
Part1: http://pc.2ch.net/unix/kako/975/975253214.html

関連リンク等は >>2-5 くらい

789 :login:Penguin:2009/04/08(水) 22:36:50 ID:/ppG2HUp
http://openlab.ring.gr.jp/skk/maintrunk/ddskk-20090405.tar.gz
が0バイトなんだけど。

790 :781:2009/04/08(水) 23:36:04 ID:QY5iOsfG
>>782
すまない。 ない→ツール探しは Windowsユーザーの悪い癖です。
これを機にperlを勉強します。

>>783
ちゃんと分離できました。ありがとうございます。

>>784
漢直winで使用する辞書なので大丈夫です。

791 :login:Penguin:2009/04/09(木) 00:04:43 ID:ICYcbJj8
いや、
ない→誰かすでに解決してないか探すってのは
別に悪癖とは思わんが。


792 :login:Penguin:2009/04/09(木) 00:17:29 ID:FnIYwStd
技量で分けてるところだね。
自力ですぐに解決できそうなら、なんとかしちゃうし
無理そうだったら、探すよね。
ただ、探すにしても慣例と関連してそうならば、解決できるとしても調べる。
調べるにしても、情報が、いつ書かれたものなのか?どんな環境なのか?
どのバージョンなのか?ってのも考慮しているよね。

793 :login:Penguin:2009/04/09(木) 00:18:21 ID:FnIYwStd
そうゆう意味では不正確な情報があふれてますんで、注意しながら探すのは
悪くないよ。

794 :login:Penguin:2009/04/11(土) 16:46:27 ID:Zf9rEo1f
最近の ML での話って skk-initial-search-jisyo と
このスレの >>129-135 でダメなのかね

795 :login:Penguin:2009/04/15(水) 01:45:06 ID:rbYMdx/5
WindowsXPでskkime使っているんですが、SKK-JISYO.jinmeiの読み込みがうまくいきません。
辞書を追加しても変換結果に辞書の中身が反映されません。
「この辞書はソートされている」のチェックを外すとうまく動くようになります。
何度かダウンロードをしなおしてみたので、辞書ファイルがおかしいとは考えにくいです。(サイズは613 KB (627,768 バイト)となっています)

何が原因なんでしょうか?どなたか教えてください。

796 :login:Penguin:2009/04/15(水) 07:11:32 ID:ZJYQHg78
>>795
おお。
そうなるのは俺だけじゃないんだな。

797 :login:Penguin:2009/04/15(水) 11:23:29 ID:2JwkP9Dc
SKK-JISYO.jinmei って、頭の 4 行目のトコに空白行があるから、
それが原因じゃないかなぁ?


798 :795:2009/04/17(金) 04:11:54 ID:JBsOEjvY
>>797
空白行を消したらうまく動くようになりました。
ありがとうございました。

799 :login:Penguin:2009/04/20(月) 15:36:57 ID:asGPWL2z
これは辞書側のバグなんじゃないか?

800 :login:Penguin:2009/04/20(月) 19:15:22 ID:n2LXd+jg
このあたりの仕様は微妙よね。


801 :login:Penguin:2009/04/22(水) 13:39:42 ID:LO7f/pBe
とりあえず、他のSKKサーバー(wceskkservとか)を使うことでも回避できるよ

802 :696:2009/04/24(金) 08:49:48 ID:Tgs+3ppw
>>696です。勝手に辞書のメンテナンスをしている者です。
昨年はみなさんに辞書の編集に付き合っていただき、とてもお世話になりました。
今後は以下のURLで活動していきますので、気が向いたらご覧ください。
http://www.moon.sannet.ne.jp/tsuk/skk/
ご意見はこのスレッドか、メールにておねがいします。
今後はSKKのMLにも接触してみるつもりです。
それでは。

803 :login:Penguin:2009/04/24(金) 12:13:47 ID:GDh+0VXa
「安全衛生委員会」とかは固有名詞かなぁ。
労働安全衛生法で定められてるんだけど。

804 :696:2009/04/28(火) 17:07:18 ID:3fCd0xCv
事業場ごとに複数の「安全衛生委員会」が存在するということですね。とすると固有名詞じゃなさそうですね。
「固有名詞」の範囲を決定するのは意外と難しいです。SKKの習慣を調べて移動するかどうか決めようと思います。
ご意見ありがとうございました。

805 :login:Penguin:2009/05/09(土) 18:51:36 ID:44I0Mdrl
普及促進上げ


806 :login:Penguin:2009/05/10(日) 09:03:48 ID:wiSktW8Z
フォークしてDDSKKを作った人ってもうSKK使ってないの?

807 :login:Penguin:2009/05/23(土) 17:44:59 ID:Kb0EUZun
ddskk の為だけに apel が……

808 :login:Penguin:2009/06/21(日) 09:36:49 ID:s4yo4ejP
2回 // と押したらただの / が確定入力されるようにならないかしら。
sticky shiftみたいに。

809 :login:Penguin:2009/06/21(日) 10:49:40 ID:uDNwuCxu
(define-key skk-abbrev-mode-map "/"
(lambda () (interactive) (insert "/") (skk-kakutei)))


810 :login:Penguin:2009/06/21(日) 11:41:56 ID:s4yo4ejP
ありがとうございます。すごい。そんな簡単にできてしまうとは。
abbrevの途中に/が出現した場合は全体を確定してしまいますね。
でも途中に/の入るabbrevを使わない限りはその方が却って便利ですね。

教えて頂いたもののバリエーションとして
/×2で/を入力後ASCII入力モードに:
skk-kakuteiの後 (skk-latin-mode-on)
/×2で/を確定後abbrevモードを再開:
skk-kakuteiの後 (skk-set-henkan-point-subr)(skk-abbrev-mode-on)

を考えてみました。どれが一番使い勝手がいいかなあ。


811 :login:Penguin:2009/06/26(金) 23:02:21 ID:ZOyCtlt6
SKK始めましたw
最初は思うように変換出来なかったりするけど、慣れてくると
かなり素早く入力出来そうなのがEmacsに通ずる所がある。
AltとCtrlを親指に移動してから小指が暇になってたんで、
ちょうどいいかもwww


812 :login:Penguin:2009/06/27(土) 03:17:29 ID:MbBArh4m
やっぱりAPELを別にインストールするのは面倒だから、APELを内包
してしまえばいいように思うんだけど。
それで、APELをインストールしないオプションがあればいいかなと。
どうでしょうか?

813 :login:Penguin:2009/06/27(土) 09:20:48 ID:aBR1JHtO
>>811
草生やすなよ,チンカス

814 :login:Penguin:2009/06/28(日) 00:15:13 ID:QHYDYNz4
SKK使っててバグというかまずい挙動があるので、ここに書いておきます。
自分の場合はフレームを複数開きますが、それぞれのフレームの色はBGが
白いのと黒いのが混在しています。

その場合に新たにフレームを開くとccc.elがBGとFGの色を強制的に
初期フレームの色で上書きするのが非常にまずいです。
(視認できなくなります)

とりえあえず、ccc.elでFGとBGを設定している所を無効にしたりして
みましたが、インライン候補の表示が同じ様な事になったりして結構
修正箇所が多いようです。

まとめると、フェースの色は起動時に保存してしまうのではなく、
実行時に判別して欲しいと思います。

それと、frame-background-modeは、nilの場合は自動判別する事になって
いるようです。自分の環境はnilになっています。

Emacs23の場合はmulti ttyの機能もあるために、是非修正して欲しと
思います。


815 :login:Penguin:2009/06/28(日) 00:37:26 ID:x2dOmEVK
CVS版で、tools以下のディレクトリ(skkdic-exprとか)がコンパイルできないの俺だけ?
Linuxの32bit環境、gccは、4.3.3、カーネルは、2.6.29-2。
コンパイル方法は、./configure; makeとしてるだけ。makeでエラーが多数出る。

816 :814:2009/06/28(日) 00:50:36 ID:QHYDYNz4
すんません、使っているのはCSV版(ddskk-20090621.tar.gz)です。
コンパイルは出来ますが、make cleanした後だとmakeに失敗しますね。


817 :815:2009/06/28(日) 17:25:12 ID:x2dOmEVK
815です。失礼しました。
当方Debianを使っているのですが、コンパイルに必要なパッケージが入っていなかっただけのようです。
 libglib1.2-devとlibdb4.7-devを導入したら無事コンパイルする事ができました。
# 前者のlibglib1.2-devは、試行錯誤してる中で入れたので、必須かどうかは分かりません。
お騒がせしました。申し分けございません。

818 :login:Penguin:2009/07/01(水) 13:25:42 ID:quiR24iX
「しまs」のsみたいな、入力の途中であることを取得する変数はありますか?

819 :login:Penguin:2009/07/01(水) 14:39:28 ID:3PgGbwm0
ありまs

820 :login:Penguin:2009/07/02(木) 05:45:58 ID:1TpImKFe
▽ヴァ <tab>

821 :login:Penguin:2009/07/03(金) 11:08:44 ID:9QQsq7uP
skk-todayで、2009-07-03みたいな表示にしようと思って以下のようにしてみたのですが、
空白でパディングされてしまいます。どういうふうに書いたら0でパディングできますか。
(skk-default-current-date date-information "%s-%02s-%02s(%s)" 0 nil 0 0 nil)

822 :login:Penguin:2009/07/03(金) 12:13:39 ID:kwMUCNWw
sじゃなくてdじゃねーの

823 :login:Penguin:2009/07/03(金) 21:19:52 ID:qQi/r+xO
漢数字とか使わず極シンプルな表示でいいなら、
kk-default-current-dateとか使わずに
(format-time-string "%Y-%m-%d")
こんなのを today のエントリに登録するのがいいよ

824 :login:Penguin:2009/07/03(金) 22:39:56 ID:9QQsq7uP
あ、なるほど。そうしてみます。

825 :login:Penguin:2009/07/30(木) 04:42:49 ID:D9vV/iLP
>>802
わがんあいご /和顔愛語/

わ「げん」あいご じゃないかなぁ。

826 :login:Penguin:2009/07/30(木) 21:49:55 ID:Lg16d0s/
DDSKK13.1なんですけど、Emacs23にしてからカーソルの色が変わらないんです。
あの、skk-j-modeがonになったときにカーソルの色が変わるようにしているんですが、
バッファを切り替えると、skkがonになっていないバッファでも色が変わったままなんです。
いまんとこいちいちset-cursor-colorしてるんですけど、どのへんからチェックしていったら
直せるんでしょうか。

827 :login:Penguin:2009/08/18(火) 15:32:19 ID:WGYmO3ox
2009-08-14の変更で/todayとかのプログラム実行変換が効かなくなったんですが
他の方どうですか?
Emacs 23.1(Windows) + ddskk cvs HEAD + dbskkd-cdb(Debian lenny)
先端を追い掛ける必要は特にはないので戻しちゃったのですが。

828 :login:Penguin:2009/08/18(火) 15:57:45 ID:SbsKjVoh
効かなかった。

829 :login:Penguin:2009/09/02(水) 02:51:18 ID:XY5vbVWT
質問です。
かなモードの時にデフォで全角スペースが入力されて、シフト押しながらで
半角スペースになるようにするにはどうすればいいでしょうか?

830 :login:Penguin:2009/09/02(水) 02:57:37 ID:qAUE/BE/
SKK は通常は半角スペース、z の後にスペースで全角スペースが標準設定となってる。

831 :829:2009/09/02(水) 03:23:13 ID:XY5vbVWT
>>830
なってなかったです…
ただ色々ググった所自己解決出来ました。(デフォ全角、z(スペース)で半角)

832 :login:Penguin:2009/09/02(水) 05:40:59 ID:G2wA7mlN
いったいどの実装のSKKの話だったんだろう。
特に断りの無き場合にはDDSKKの話だと
受け取ってしまいがちなスレだとは思うけど、
それだとSPCは半角スペース、zSPCは別に割り当てられてないよね。
zSPCを全角スペースに個人設定で割り当てるのが
ポピュラーではあると思うけど。

833 :login:Penguin:2009/09/02(水) 09:16:53 ID:UlgmX1j2
実装を言ってないのに適当に答えた>>830が悪い
ここはレスを付けないのが正解

834 :login:Penguin:2009/09/02(水) 10:20:34 ID:utS32BJn
て、おい。

835 :829:2009/09/03(木) 02:51:08 ID:6mgKfH1n
随分殺伐としたスレですね…


836 :login:Penguin:2009/09/03(木) 04:36:24 ID:L04sgvck
反省の言葉はありませんでした。

837 :login:Penguin:2009/09/12(土) 03:00:04 ID:S9ermYmG
context-skk-mode を disable する方法おしえてくれ
.emacs で (context-skk-mode nil) してんのに死んでくれない

838 :login:Penguin:2009/10/22(木) 04:28:01 ID:7C+OVPYy
uim-skkでユーザ辞書を強制再読込させたいんですが
どうしたらいいですか?

839 :login:Penguin:2009/10/22(木) 04:58:30 ID:eY07Ep6j
↑↑↓↓←→←→BA

840 :xHpUHxJdYoYzs:2009/10/23(金) 03:03:17 ID:Qms+sB2w
Department of Health and Human Services Good mental health is important to everyone. ,

841 :login:Penguin:2009/10/29(木) 15:08:44 ID:IHxG5APZ
辞書登録モードに入るときに音を鳴らしたいのですが、どこにdefadviceすればいいですか?

842 :login:Penguin:2009/11/07(土) 13:33:44 ID:8z0d3g8L
見た目、skk-henkan-in-minibuff かな?
基本的な機能は全て skk.el に入っていますので、違ったらその辺りで探して下さい。


843 :login:Penguin:2009/11/11(水) 12:44:52 ID:bxrqw1k0
>>842
どうもありがとうございます。
うまくいきました。

844 :login:Penguin:2009/11/12(木) 13:36:42 ID:sH8R2FIs
skk-auto-start-henkan が non-nil で、
("k " nil skk-current-kuten) と設定しているとき、
▽モードのときに"k "と打つと「。」が入力されないで変換だけが行なわれます。
"k"が無視されて" "だけが実行されている感じ。
自動で変換して「。」も入力してほしいのだけど、どのようにしたらいい?


845 :login:Penguin:2009/11/13(金) 04:26:42 ID:NluqmsyB
まず skk-auto-start-henkan が nil の場合には、
▽モードでの"k "では「。」になってるの?
そこが大丈夫で、non-nilにした時に「。」が入らないなら、
MLにいってみるのがいいかもしんない。

846 :login:Penguin:2009/11/23(月) 11:53:37 ID:qKjtl3x6
>>845
skk-auto-start-henkan が nil で▽モードのとき、"k "は「。」にならず、変換が開始されました。
これって skk-start-henkan-char の仕様ということなんでしょうか。


847 :login:Penguin:2009/11/26(木) 04:16:17 ID:3/On5aIh
skk-insert() を見てみたところ、現在は
▽モードでは、skk-start-henkan-char に該当する時には
変換動作が優先されてしまうもののようですね。
昔、その挙動を改変した記憶があったんだけど、
どうやらローカルな修正だったようだ。
あげくにもうロストしちゃってるし……。

改変を要望する意義がある事だと思うので、
是非MLに行かれては。
しかし、もし少々知識があるなら、
(null skk-current-rule-tree)
を、どこかに加えてみても多分いいでしょう。

848 :login:Penguin:2009/12/10(木) 14:38:37 ID:mXjXIn6Z
ibus-skk はまだかいのう、じいさんや。

849 :login:Penguin:2009/12/10(木) 14:45:49 ID:qLCgsa72
もうあるよ

850 :login:Penguin:2009/12/11(金) 22:49:49 ID:Jzrl4+xY
ibus-skk作ってくれた人ありがとうー

851 :login:Penguin:2009/12/13(日) 19:18:14 ID:1pyf8xKT
ML止まる気配がないな

852 :login:Penguin:2009/12/14(月) 03:41:50 ID:irrxtu38
うん?止まるきっかけになりそうな事、なにかあった?

ところでせっかくなら、skk, SKK, DDSKKの使いわけにも
意識を向けたらいいかも、と、新規nodeを見て思ったなりよ。 < info

853 :login:Penguin:2009/12/14(月) 11:29:45 ID:2Lgmgc0A
「いった」とか「きた」とか、特定のエントリだけ個人辞書の順番を固定できるようになるといいなあと思った。

854 :login:Penguin:2009/12/14(月) 12:44:35 ID:BUcwc7kl
>>853
できるよ。skk-kakutei なんちゃらだったと思う。

855 :login:Penguin:2009/12/14(月) 13:43:44 ID:9YAMkkFH
ML やっと止まったねw

856 :login:Penguin:2009/12/14(月) 14:07:15 ID:hijCzKaL
特定のエントリだけ固定したいなら、skk-initial-search-jisyoにその特定の
エントリだけが入った辞書を加えるのがいいのではないかな。



857 :login:Penguin:2009/12/14(月) 22:23:53 ID:2Lgmgc0A
>854,>856
ああっ!なるほど。いろんな仕組みがちゃんと作ってあってほんと感心しちゃう。

858 :login:Penguin:2010/01/06(水) 00:37:03 ID:a8IY98Y+
SKK-JISYO.L は euc-jp で、個人辞書は utf8 みたいな使い方はできますか?

859 :login:Penguin:2010/01/06(水) 08:28:05 ID:BNrm8+Zd
(setq skk-large-jisyo '("/your/path/to/SKK-JISYO.L" . euc-jp)
skk-jisyo-code 'utf-8)


860 :login:Penguin:2010/01/06(水) 10:26:06 ID:a8IY98Y+
>>859
dd


861 :login:Penguin:2010/01/07(木) 12:11:06 ID:lWVEb/Df
>>844 の件ですが、

skk-insert() の、

((and skk-henkan-mode
(eq ch skk-start-henkan-char))
(skk-start-henkan arg prog-list-number))

てところを
((and skk-henkan-mode
(eq ch skk-start-henkan-char))
(if (skk-select-branch
skk-current-rule-tree
(car (list (skk-last-command-char))))
(skk-kana-input arg)
(skk-start-henkan arg prog-list-number)))

と変えたらよさそうな感じになりました。
どうもありがとうございました。

862 :login:Penguin:2010/01/17(日) 18:32:46 ID:SfgqgdrC
あ、そんなに条件必要でしたか。
847の一行だけで大丈夫かと思ったけど、考察抜けがあったようだ。

863 :login:Penguin:2010/02/13(土) 17:18:15 ID:fQoCmgtg
SKKの辞書には「デスクトップ」みたいなカタカナ語が一切入ってない
みたいだけど、なんか理由でもあるの?

864 :login:Penguin:2010/02/13(土) 17:28:24 ID:cPQwa8dB
んなもんqで直接入力するだろjk

865 :login:Penguin:2010/02/13(土) 17:33:12 ID:9RC5kX+B
Desukutoppu で q キーしてるな。
頻繁に使う語は登録しているが、そんなにないし。

866 :login:Penguin:2010/02/13(土) 17:36:23 ID:9RC5kX+B
といか、/desktop で変換でデスクトップになるじゃん。

867 :login:Penguin:2010/02/13(土) 17:51:26 ID:cPQwa8dB
jd使い乙

868 :login:Penguin:2010/02/13(土) 23:22:37 ID:gNCtYTF7
カタカナ語はどんどん登録してる。
TAB で補完できると楽。

869 :login:Penguin:2010/02/13(土) 23:27:52 ID:Tm4W4ZUU
tab 補完用のカタカナ用語辞書があると便利ってことか?

870 :login:Penguin:2010/02/14(日) 00:16:46 ID:0JKjWguU
あったらいいね。

871 :863:2010/02/14(日) 01:08:07 ID:g9KzGMe1
そうです。Tab補完を使っているので、あると非常に助かります。


872 :login:Penguin:2010/02/14(日) 01:15:54 ID:YCmANkDE
>>871
you 作っちゃいなよっ

873 :login:Penguin:2010/02/14(日) 10:51:34 ID:zfRM94ze
>>868
オレはほとんどしないなぁ
TAB での補完語が増えすぎると逆に面倒だし

874 :login:Penguin:2010/02/14(日) 11:26:22 ID:TNk+lsgE
どっかの時点でqでいいからとバッサリ削除された記憶が。同じような議論も
あったと思うので、知りたきゃML漁ってみれば出てくるかと。

875 :login:Penguin:2010/02/14(日) 14:35:47 ID:YCmANkDE
というか、カタカナ語辞書作るのあるじゃん。
ttp://d.hatena.ne.jp/rubikitch/20080218/hirakata

876 :login:Penguin:2010/02/21(日) 08:10:31 ID:pTXZtDIq
>>875
これを試そうと思ったけど、
/usr/local/bin/ruby: command not found
といわれたんで、見てみたら
#!/usr/local/bin/ruby -Ke
となっていた。
#!/usr/bin/env ruby -Ke
とすべきじゃないかな。

877 :login:Penguin:2010/02/21(日) 08:38:42 ID:pTXZtDIq
あら、#!/usr/bin/env ruby -Ke じゃうまく行かなかった…
引数がある場合はenvの技は使えないのか

878 :login:Penguin:2010/02/21(日) 09:40:43 ID:c0WQhWAP
>>876
逆。
インストールする際はenvでなくインタプリタのパスを明記する方が正しい。
でなければユーザのpathによって動作が変わりうるから。

879 :login:Penguin:2010/02/21(日) 10:50:46 ID:pTXZtDIq
>>878
一般論で言っていると思うけど、例のスクリプトはうまい事パスを
書き換えてインストールされるファイルじゃなくて、そのまま実行
するようなファイルだったよ。
それに、変わる可能性以前に実行出来ない可能性がある書き方の方が
良くないでしょ。


880 :login:Penguin:2010/02/21(日) 12:38:23 ID:bTbZSzxS
>>877
shebang の引数の解釈は OS によってまちまちだったりするよ。
その場合だと ruby がコマンド名だと解釈されたり "ruby -Ke" がコマンド名だと解釈されたり。
あと、 env が /usr/bin になかったりすることもある。
俺はどちらかというと >>878 寄りの意見だな。
PATH の値ではまるのは嫌だし、変なものを実行されるなら実行できない方がいい
まあ shebang を書き直してインストールしてくれというのはもっともな意見だと思う。
というか、 skktools 以下の Ruby スクリプトを見ると、 env 経由だったり
/usr/bin だったり /usr/local/bin だったりばらばらなのもどうなのかという
でも、 README 読むと filters 以下は ./configure; make; make install されないから勝手に使ってくれって書いてあるしなあ。

881 :login:Penguin:2010/02/21(日) 17:16:53 ID:axrZWChx
俺も変なのが実行されるくらいなら実行されないほうがましだと思う。
インストール時に書き換えてくれるのが一番いいとは思うが。

882 :login:Penguin:2010/02/21(日) 17:54:03 ID:spyeg6zO
うちのとこでは、最初から、 #!/usr/bin/ruby -Ke になっているけど?

883 :login:Penguin:2010/02/22(月) 01:53:27 ID:+Uvvllt+
今回は引数があるからenvが使えないけど、pythonではevn推奨が
なんかのドキュメントに書いてあって、ほとんどenvだよ。
そもそも変なのが実行されるって意味が分からん。ほとんどの人は
rubyは1つしか入ってないんだし。

884 :login:Penguin:2010/02/22(月) 03:02:41 ID:NVG4qhTK
それは本家のチュートリアルに載ってるだろ

885 :login:Penguin:2010/02/22(月) 04:53:46 ID:9Vqlp6R+
PATH に入っているのが実行されてしまうのでセキュリティホールになりうる、
という話じゃないの?
セキュリティは「自分のところで問題ないから大丈夫」というわけには行かなくて、
どこかで問題が起こる可能性があったらそれはリスクなわけで。

886 :login:Penguin:2010/02/22(月) 12:13:29 ID:+Uvvllt+
> PATH に入っているのが実行されてしまうのでセキュリティホールになりうる、
> という話じゃないの?
これはセキュリティーホールじゃないでしょ。
$ ls や $ emacs とかやってるけど、それぞれがどこにあるものを実行して
いるか気にしなくちゃいけないのはつらすぎる。
Windowsみたいに exe を実行する度に「これを実行したのはあなたですか?」
的なダイアログを出すのがベストだと思うけど。


887 :login:Penguin:2010/02/22(月) 12:50:25 ID:nQyN2fVZ
PATHに"."や信頼できないディレクトリをを含んでいたら
#!/usr/bin/env rubyは危険な動作をする可能性があるけど、
envを使うこと以前にそもそもそういうPATHが設定されていること自体が
セキュリティホールなので、この記法に穴がある、というのは違うね。

とりあえず、↓は読んどけ。
http://ya.maya.st/d/200606c.html#s20060625_1
内容に賛同するかどうか、書いてあることに従うかどうかは別として、
実際に起きうるデメリットは知っておくべきだと思う。


888 :login:Penguin:2010/02/22(月) 13:33:30 ID:+Uvvllt+
反論求むとか言って、#!/usr/bin/ruby と #!/usr/local/bin/ruby の
どっちがいいのか結論付けてから反論を求めて欲しいよ。

889 :login:Penguin:2010/02/22(月) 14:53:53 ID:NKZzeknP
脇道にそれると盛り上がるのはどこも同じよね

/usr/bin と /usr/local/bin は環境依存だから決められないじゃないか。
/opt や /pkg に入ってる環境もあるし。
env を使うと同名の複数のコマンドを使いわけたいときに PATH の設定を忘れてハマることがある。
program-suffix とかで分けろと言われればそうなんだけど
http://d.hatena.ne.jp/rubikitch/20091227/rubyver

244 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)